Rules / 規定
Inclusivity: Harassment or discrimination based on gender, race, nationality, religion, or seniority/rank (power harassment) is strictly forbidden. The dojo will maintain a zero-tolerance policy toward any violation. Members must ensure their conduct makes it a safe, welcoming, and confident environment for every person.
インクルーシビティ:性別、人種、国籍、宗教、または年功序列・地位に基づくハラスメントや差別は固く禁じます。道場はいかなる違反に対しても、一切容認しません。会員はどなたも歓迎され、尊重され、公平な環境となるように一人ひとりが努めなければなりません。
Food and Drink: Do not bring food, gum, or soda onto the mat or into the training area (unless specific exceptions are made for rehydration).
飲食:道場への食べ物、飲み物の持ち込みは禁止されています。(水分補給のための特別な場合を除きます)。
Mobile Phones: Mobile phones should be set to silent mode. Please ask permission before taking photographs and videos inside the dojo. Parents and visitors watching practice must leave the dojo when using mobile phones.
携帯電話:携帯電話はマナーモードに設定してください。道場内で写真や動画を撮影する場合は、道場長に許可を得てください。保護者や練習見学者が携帯電話を使用する場合は道場から退出してください。
Clean Uniform: Uniforms and belts should be clean and neat.
服装:道着とベルトは清潔で整然としたものを使用してください。
Personal Cleanliness: Fingernails and toenails must be trimmed short to avoid scratching yourself or your partner.
身だしなみ:ご自身やパートナーを傷つけないよう、爪は短く切ってください。長い髪は束ねてください。
No Jewelry: For safety, all jewelry (rings, watches, necklaces, earrings, etc.) must be removed before class. Long hair should be tied back.
ジュエリー等の着用禁止:安全のため、指輪、時計、ネックレス、イヤリング、ピアスなどの装身具はすべて稽古の前に外してください。
Manner / マナー
At Amagasaki Kokusai Aikido members must conduct themselves in accordance with public manners. Since Aikido training is training in Budo, it is important to practice with the correct attitude. At the heart of Budo is respect, gratitude and good manners. In Aikido we always train with this in mind. There is a phrase: "Rei ni hajimari, rei ni owaru" (Budo begins and ends with respect). This exists for three reasons: Safety, Martial Awareness (Zanshin), and Character Development. Here are some basic guidelines:
尼崎国際合気道では、会員は公衆のマナーに従って行動しなければなりません。合気道は武道の稽古であるため、正しい心構えで稽古することが大切です。武道の真髄は、敬意、感謝、そして礼儀です。合気道では常にこのことを念頭に置いて稽古を行います。 武道では「礼に始まり、礼に終わる」という言葉があります。これは単なる形式ではなく、相手への敬意や感謝の心を持ち、礼儀を守ることで心身の鍛錬と自他共栄の心を育むものです。以下に基本的なガイドラインを紹介します。
Entering and leaving the dojo: Perform a standing bow (Ritsu-rei) toward the front of the dojo when entering and leaving the dojo building or the mat area. This shows respect for the training space and the founder of Aikido.
道場への入退場:道場棟または畳場に出入りする際は、道場の正面に向かって立礼を行ってください。これは、稽古場と合気道の開祖への敬意を表します。
Punctuality: Try to arrive at the dojo early (5-10 minutes before class) so you can be seated and ready when class starts. If you are late, wait quietly at the edge of the mat until the instructor invites you to join.
時間厳守:稽古開始時には準備が完了しているように、なるべく早めに(稽古の5~10分前)道場に到着してください。遅刻した場合は、指導者の合図があるまで端で静かにお待ちください。
Outdoor shoes: Footwear should be kept neatly in the getabako (shelves) in the entrance.
屋外用靴:履物は入口の下駄箱(棚)にきちんと保管してください。
During the class 稽古中:
When the instructor is teaching, sit quietly, and give your full attention.
指導者が指導しているときは、静かに座り集中して練習に取り組んでください。
If you must leave (injury, bathroom), ask the instructor first.
怪我やトイレなどで退出しなければならない場合は、まず指導者に声をかけてください。
Bow to your partner before beginning a technique together and again after you finish. Say "Onegai shimasu" (Please teach me/Please practice with me) at the start and "Arigato gozaimashita" (Thank you very much) at the end.
パートナーと技を始める前と終わった後に、パートナーに一礼してください。始めには「お願いします。」、終わりには「ありがとうございました。」と言いましょう。
After class. As an act of gratitude to the dojo, all students spend a few minutes cleaning the mats.
稽古終了後:道場への感謝の気持ちとして、道場生全員で道場の清掃を行います。